Retrouvez au quotidien toutes les critiques de la scène européenne avec le premier réseau européen de critiques théâtre. Lire la suite
La pareja ideal (L’âme sœur)
Adaptation de « Parelles de fet, de fet parelles » de Carles Pons par l’Impacta Teatre de Barcelone - Espagne
Mise en scène de Anna Caubet Gual
En espagnol
Vendredi 4 juillet – 16h30 – Théâtre Prémol
Oreste - Hermione
Extraits d’Andromaque de Racine par le Crearc de Grenoble - France
Mise en scène de Fernand Garnier
En français
Vendredi 4 juillet - 21h00 - Théâtre 145
Théâtre de rue, à partir de 16h : Place aux Herbes, Place d’Agier et Place Saint André
Le sultan
insouciant (Contes et chants arabes)
Adaptation des textes de Boubaker Ayadi par la compagnie Chouia Théâtre de Paris - France
Mise en scène de Azzedine Hakka
En français et algérien
La
pulce (La puce) (Commedia dell’arte)
Par l’Accademia Internazionale dell’Attore de Rome - Italie
Mise en scène de M.G. Rosati-Hansen
En italien
Spectracte
1 (Théâtre clown)
De François Barouch par la Compagnie Le Vilain Petit Théâtre de Paris - France
Mise en scène de Keti Irubetagoyena
En françai
La Belle
et la Bête (Conte fantaisiste et musical) D’après La Belle et la Bête de Sylvie Chenus par l’Amifran d’Arad – Roumanie
Mise en scène de Florin Didilescu
En françai
Le malade
imaginaire
Par le Theater Frankfurt de Francfort-sur-Oder – Allemagne
En allemand
Chants et percussions du Burkina Faso
Par la Compagnie Les Empreintes de Ouagadougou – Burkina Faso
En français
Korczak, murmures dans l’abîme
Texte de Fernand Garnier d’après Le journal du ghetto, Herschele et autres contes de Janusz Korczak et Le journal du ghetto de
Yehoshua Perle par le Ballet Théâtre de Jérusalem - Israël
Chorégraphie de Tamara Mielnik
En hébreu
Samedi 5 juillet - 20h30 - Théâtre 145
Léonce et Léna
Mise en scène de Florin Didilescu par l’Amifran d’Arad – Roumanie
En français
Dimanche 6 juillet - 16h30 - Théâtre Prémol
Macbeth
De William Shakespeare par le Theater Frankfurt de Francfort-sur-Oder - Allemagne
Mise en scène de Frank Radüg
En allemand
Dimanche 6 juillet -20h30 - Théâtre 145
Øjeblikkets skønhed (Beauté de l’instant)
Mise en scène de Allan et Anders Ohlsen par le groupe Chinchillas du Teatermejeriet de Holte - Danemark
En danois
Lundi 7 juillet -16h30 - Théâtre Prémol
Pour l’amour de Roxane
Adaptation de Cyrano de Bergerac d’Edmond Rostand par Elena Hansen par l’Académie Internationale de l’Acteur de Rome – Italie en coproduction avec le Créarc de Grenoble -
France
Mise en scène de Mariagiovanna Rosati-Hansen
En français et en italien
Lundi 7 juillet -20h30 - Théâtre 145
Grand débat : De la vengeance à la justice publique
Ecrivains, metteurs en scène, philosophes débattront de la manière dont Eschyle, dans l’Orestie, rompt le cycle des vengeances et décrit le passage au premier tribunal citoyen de l’Histoire.
Ils aborderont aussi l’actualité de cette problématique dans les sociétés d’aujourd’hui. Ils discuteront enfin de la manière dont la culture et le théâtre s’y confrontent.
Mardi 8 juillet - 10h00 - Salle de Lecture de la Bibliothèque du Centre Ville
Les B@lges
De Jean-Marie Piemme et Paul Pourveur par Les Théâtreux de Ljubljana – Slovénie
Mise en scène de Julie David et Michel Van Loo
En français et en slovène
Mardi 8 juillet - 16h30 - Théâtre Prémol
Germes de folie
Texte et Mise en scène de Dioari Abidine Coulidiaty par la Compagnie Les Empreintes de Ouagadougou – Burkina Faso
En français
Mardi 8 juillet - 20h30 - Théâtre 145
L’hiver sous la table
De Roland Topor par le Théâtre Lytseisky d’Omsk – Russie
Mise en scène de Serguei Timofeev
En russe
Mercredi 9 juillet - 16h30 - Théâtre Prémol
Niebo (Le Paradis)
Texte inspiré des œuvres Dolina Issy de Czesława Miłosz et Traktat o Luskaniu fasoli de Wiesław Myśliwski par le Théâtre Przedmiescie de Łańcut – Pologne
Mise en scène de Aneta Adamska
En polonais
Mercredi 9 juillet - 20h30 - Théâtre 145
Emociones (Emotions)
Par le Forn de Teatre Pa’tothom de Barcelone – Espagne
Mise en scène de Jordi Forcadas
En espagnol
Jeudi 10 juillet - 16h30 - Théâtre Prémol
La Fin des haricots
Par la Troupe Universitaire Grésivaudan de La Tronche – France
Mise en scène de Stéphane Jassoud
En français
Jeudi 10 juillet - 18h00 - Théâtre Prémol
La Moneta di Giuda (La monnaie de Judas)
Texte et mise en scène de Marco Pernich par le Studio Novecento
En italien
Jeudi 10 juillet - 20h30 - Théâtre 145
Lulu, Drei Schritte bis zum Fenster (Lulu, trois pas jusqu’à la fenêtre)
D’après La boîte de Pandore de Frank Wedekind par la df - Schauspielwerkstatt, FU Studiobühne Ritterstrasse de Berlin – Allemagne
Mise en scène de Coraline Grandin
En allemand
Vendredi 11 juillet - 16h30 - Théâtre Prémol
Odys (Le retour d’Ulysse)
De Stanislaw Wyspianski par la Compagnie Scena off de Varsovie - Pologne
Mise en scène de Anna Dziedzic
En polonais
Vendredi 11 juillet – 20h30 – Théâtre 145
Parade et spectacle de clôture : « L’Orestie » d’Eschyle
Adaptation de la trilogie : Marco Pernich,
Directeur du Studio 900 de Milan.
Direction artistique : Mariagiovanna
Rosati-Hansen, Directrice de l’Académie Internationale de l’Acteur de Rome.
Mise en scène : Collectif des metteurs en
scène des troupes participantes. Par l’ensemble des 200 participants aux Rencontres
En différentes langues – 1h15.
Samedi 12 juillet – 21h00

Parole de lecteur